Nouvelle édition du Dictionnaire Malgorn des sciences et techniques

Depuis juillet 2010 la 7ème édition du Dictionnaire Malgorn des sciences et techniques anglais-français et français-anglais est disponible. Cette nouvelle édition, en deux volumes de 130 000 termes, a été entièrement revue et corrigée. 30 000 entrées ont été modifiées et 50 000 nouveaux termes ont été ajoutés en élargissant sensiblement le champ des domaines scientifiques et techniques présents dans l’ouvrage. Un effort tout particulier a été fait, entre autres, dans les domaines  de la gestion de la production assistée par ordinateur (GPAO), de la robotique, de l’électrotechnique, de l’électricité, de l’énergie éolienne, du soudage, de la sûreté de fonctionnement, de l’extrusion, du génie mécanique, de la métallurgie, des circuits, des vannes et tuyauteries, des pompes, des vérins, des entraînements, des contacteurs et de la maintenance.

Ce dictionnaire se confirme à nouveau comme ouvrage de référence indispensable aux étudiants, aux enseignants ainsi qu’aux professionnels du monde scientifique et technique.
Son auteur, Daniel Gouadec, est directeur du Centre de formation de traducteurs, terminologues et rédacteurs (CFTTR) de l’université Rennes 2.

Gouadec D., Dictionnaire Malgorn des sciences et techniques français-anglais, Editeur Dunot, 7ème édition (juillet 2010), 672 pages
Gouadec D., Dictionnaire Malgorn des sciences et techniques anglais-français, Editeur Dunot, 7ème édition (juillet 2010), 734 pages

Comments

One Response to “Nouvelle édition du Dictionnaire Malgorn des sciences et techniques”
  1. Bonjour,

    juste un petit mot pour signaler que, depuis la parution de ce billet, Daniel Gouadec a pris sa retraite, et ne dirige plus le CFTTR de l’Université Rennes 2, qu’il a pour ainsi dire fondé et auquel il s’est dévoué pendant plus de 30 ans. Il poursuit en revanche ses activités de formation par l’intermédiaire du CI3M, un organisme de formation professionnelle continue dédié aux métiers de la traduction.

    Comme toujours, et même quand je les lis en retard, les articles du blog de Lexicool sont passionnants.

    Bien à vous,
    Guillaume
    Anyword

Leave a comment